Skip to main content
NEOP/X
concession · 오늘의 영어 단어

concession · 오늘의 영어 단어

이실장 22시간 ago

/kənˈseʃən/ noun

협상이나 계약 과정에서 한쪽이 상대방의 요구를 수용하기 위해 자신의 조건을 일부 포기하는 행위를 뜻합니다. 비즈니스에서는 가격 인하, 납기 조정, 추가 서비스 제공 등 다양한 형태로 나타납니다. 또한 정부나 기업이 특정 사업 운영 권리를 부여하는 '이권·특허권'의 의미로도 폭넓게 쓰입니다.

A compromise or concession is a point or right that one party yields to another during negotiations; also refers to a right or license granted by a government or authority to operate a business.

어원

라틴어 '함께 양보하다'에서 유래하여 '공식적으로 인정하거나 넘겨주는 것'이라는 뜻으로 발전했습니다.

  • con- (Latin) — 함께, 완전히
  • cedere (Latin) — 가다, 양보하다
  • -ion (Latin) — 행위·결과를 나타내는 명사 접미사

라틴어 'concedere(con- + cedere)'는 '완전히 물러서다, 허락하다'를 의미했습니다. 이것이 고대 프랑스어 'concession'을 거쳐 14세기 중반 영어에 유입되었으며, 처음에는 법적·정치적 맥락에서 권리를 공식 인정하는 행위를 가리켰습니다. 이후 상업과 외교 분야로 확장되어 협상 과정의 '양보'를 뜻하게 되었고, 오늘날에는 노사 협상, 무역 협정, 기업 인수합병(M&A) 등 다양한 비즈니스 맥락에서 핵심 용어로 자리 잡았습니다.

💡 협상 맥락에서 'concession'은 단순한 '양보'이지만, 전략적으로 활용되는 경우가 많아 부정적이기보다 중립적·긍정적 뉘앙스를 지닙니다. 반면 협상에서 너무 쉽게 양보한다는 인상을 주지 않도록 'make a concession' 앞에 'reluctant(마지못한)' 같은 수식어를 붙여 입장을 관리하는 것이 실무에서 중요합니다.

함께 쓰는 표현

make a concession · trade concessions · concession agreement · mutual concessions · extract a concession

유의어

compromise · accommodation · allowance · trade-off · yielding

회화 예시

A: We've reviewed your proposal, but the delivery timeline of 90 days is a real sticking point for us.
제안서를 검토했는데, 90일 납기 일정이 저희에게는 정말 걸림돌이 됩니다.

B: I understand your concern. We could make a concession on the timeline — perhaps reduce it to 70 days if you're willing to adjust the payment terms.
우려 사항은 충분히 이해합니다. 납기 일정에 대해 양보할 수 있습니다. 결제 조건을 조정해 주신다면 70일로 단축하는 것도 가능합니다.

A: That's a step in the right direction. What exactly are you proposing on the payment side?
좋은 방향으로 가고 있네요. 결제 쪽에서는 구체적으로 어떤 조건을 제안하시는 건가요?

B: We'd need a 30% upfront payment instead of the current 15%. In return, we'll also throw in free onsite installation as an additional concession.
현재 15% 대신 선금 30%가 필요합니다. 그 대신 추가 양보로 현장 설치 비용도 무료로 제공하겠습니다.

A: Let me take this back to our finance team and confirm by end of week. I think we're close to an agreement.
재무팀에 가져가서 이번 주 내로 확인해 드리겠습니다. 합의에 거의 다 온 것 같습니다.

B: Perfect. I appreciate your flexibility — mutual concessions like these are what make partnerships work long-term.
좋습니다. 유연하게 협의해 주셔서 감사합니다. 이런 상호 양보야말로 장기적인 파트너십을 가능하게 하는 것 같습니다.

면접 · 실무 활용

🎯 면접이나 협상 경험을 이야기할 때 'I was able to reach an agreement by making a strategic concession on pricing while securing better delivery terms'처럼 활용하면 협상력과 문제 해결 능력을 동시에 어필할 수 있습니다. 또한 노사 협상, 무역 협정 등 시사 이슈를 분석할 때 이 단어를 쓰면 경제·경영 이해도가 높다는 인상을 줄 수 있습니다.